Kalimat Anghami
Picture of the item

بشي يوم

يوسف كيخيا  (٢٠١٩)

23.1K إستماع | 725 إعجاب
(english below) 

بشي يوم 


بشي يوم كان عنا بلد بشي يوم 
كان بشي يوم، كان بشي يوم 
بشي يوم كان عنا حلم بشي يوم 
كان بشي يوم، كان بشي يوم 
كنا نحكي بصوت عالي، كنا هون 
كلشي هون، كلشي هون 
احلامنا كانت حقيقة، عكس كلشي هون 
كلشي هون، كلشي هون 

تعا نغني انا و انت بشي بلد مسكين 
قوم معي نخبي الوقت، بلكي منضل عايشين 
راح البلد و راح الحلم و نحن وين رايحين؟ 
وين الحكي و ويننا نحن؟ وين صرنا عايشين 

بشي يوم كان عنا اسم بشي يوم 
كان بشي يوم، كان بشي يوم 
بشي يوم كان عنا قلب بشي يوم 
كان بشي يوم، كان بشي يوم 
كنا نسرد و ما نصحا ولا يوم 
ولا يوم، ولا يوم 
كنا نشرد و نتخيل كل لون 
اي كل لون، لك اي كل لون 

تعا نغني انا و انت بشي بلد مسكين 
قوم معي نخبي الوقت، بلكي منضل عايشين 
راح البلد و راح الحلم و نحن وين رايحين؟ 
وين الحكي و ويننا نحن؟ وين صرنا عايشين 


ONE DAY 

One day we had a country, once 
One day, one day 
One day we had a dream, once 
One day, one day 
We used to speak with free voices, we were here 
Everything was here, everything was here 
Our dreams were reality, unlike everything here 
Everything here, everything here 

Come, let’s sing, you and I, in some forlorn nation 
Come, let’s stop the flow of time, maybe we’ll stay alive 
The country is gone, the dream is gone, where are we going? 
Where is our voice, where are we now? Where are we living now? 

One day we had a name, once 
One day, one day 
One day we had a heart, once 
One day, one day 
We used to daydream, and not be awake even for a day 
Not even a day, not even a day 
We would sail away and paint our reveries in every color 
Yes every color, indeed in every color 

Come, let’s sing, you and I, in some forlorn nation 
Come, let’s stop the flow of time, maybe we’ll stay alive 
The country is gone, the dream is gone, where are we going? 
Where is our voice, where are we now? Where are we living now?